• Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

    Join 241 other subscribers
  • Noshing on

    raw blueberry pie with microwaveable filling and graham cracker crust

    This mostly-raw blueberry pie is a snap to make and very versatile--the filling microwaves in a few minutes, and you don't even have to bake the zippy gingered graham cracker crust--perfect for a hot Fourth of July and all summer long.

  • Recent Posts

  • Contents

  • Archives

  • Now Reading

  • See also my Book Reviews

  • Copyright 2008-2024Slow Food Fast. All writing and images on this blog unless otherwise attributed or set in quotes are the sole property of Slow Food Fast. Please contact DebbieN via the comments form for permissions before reprinting or reproducing any of the material on this blog.

  • ADS AND AFFILIATE LINKS

  • I may post affiliate links to books and movies that I personally review and recommend. Currently I favor Alibris and Vroman's, our terrific and venerable (now past the century mark!) independent bookstore in Pasadena. Or go to your local library--and make sure to support them with actual donations, not just overdue fines (ahem!), because your state probably has cut their budget and hours. Again.

  • In keeping with the disclaimer below, I DO NOT endorse, profit from, or recommend any medications, health treatments, commercial diet plans, supplements or any other such products.

  • DISCLAIMER

  • SlowFoodFast sometimes addresses general public health topics related to nutrition, heart disease, blood pressure, and diabetes. Because this is a blog with a personal point of view, my health and food politics entries often include my opinions on the trends I see, and I try to be as blatant as possible about that. None of these articles should be construed as specific medical advice for an individual case. I do try to keep to findings from well-vetted research sources and large, well-controlled studies, and I try not to sensationalize the science (though if they actually come up with a real cure for Type I diabetes in the next couple of years, I'm gonna be dancing in the streets with a hat that would put Carmen Miranda to shame. Consider yourself warned).

Prunes and Lentils II: Prune Sauces for Savory Dishes

Following on from Sunday’s post (have you recovered yet? Should I be selling Tums futures?) I should add that NOWHERE in Karen Page and Andrew Dornenburg’s The Flavor Bible can a mention be found of prunes paired in any way, shape, or form with lentils. Don’t have the faintest why not. They do state that plain old green lentils have more flavor than red or brown.  They also pair prunes with olives, mushrooms, gorgonzola and walnuts as well as sweet spices and red wine. Somewhere in that crossroads there’s got to be some confluence of flavor, but wherever it is, they haven’t considered it.

Others have, however–notably Nathan Lyon of the Discovery Channel, ABC’s “Beat the Chef” show in Australia from a few years back, Hello! magazine (OK, copying straight from the California Prune Board’s UK division–wait a minute, they HAVE a UK division?!–and borrowing its press photo)…Oh well.

The benefit to considering prune sauces is that you can serve them with a lentil dish if you’re ready for that or to lift a more familiar savory dish with meat, fish or poultry.

Pan-seared tuna steak with microwave prune and wine chutney

Pan-seared tuna steak with microwave prune and wine chutney

And yes, I said “lift”. Make of it what you will, but any one of the sauces below is better than whatever Hello! magazine has to offer, even if it were original.

Stéphane Reynaud’s Prune Sauce (excerpted for consideration from French Feasts, 2009)

This was designed to go with a simply pan-fried foie gras for six–probably 3-4 oz per person, which seems like a hefty kind of serving, even though I do like liver.  But the sauce–why 18 prunes? 3 per person? and it seems a heavy load of spice for a small amount of wine. Also he has you rest the stuff overnight at room temperature before finishing it. Not sure why–to thicken up, probably, like Elizabeth David’s recipe for peach jam, which also sits out overnight after the first boil-up before resuming.

  • 18 pitted prunes
  • 1 c red wine
  • 1 t ground cinnamon
  • 1 t quatre-épices
  • 2 star anise pods
  • 2 T light brown sugar
  • 2 1/2 T butter, chilled

Boil the prunes 5 min with the wine, spices and sugar, cover and leave O/N at RT. Remove the prunes and reduce the spiced wine to a syrupy sauce. Whisk in the butter, then return the prunes to the sauce.

Microwave Prune Chutney with Wine

My microwave version started out as Reynaud’s wine-based sauce and suddenly morphed, as I was grabbing things out of the fridge for it, with a half-remembered cranberry chutney recipe my mother-in-law served a number of years ago at Thanksgiving. This turns out to be a potent combination, aromatic and sharper, no doubt, than Reynaud’s sauce, with a definite suggestion of saltiness about it–but no actual salt. I don’t recommend eating it straight–too pungent for me, though it’s uncannily close to the relish my mother-in-law served and pretty decent with poultry and stuffing or rice and so on–but cooking 5 minutes or so extra in a saucepan over direct heat or with the food you’re saucing and some extra wine turns it into something pretty special. The whole cloves in particular (which you can take out before using the sauce) do something incredible for any meat or steaky fish you cook with this sauce. Like brisket but just…better, more sophisticated, elevated to the level of cuisine. In fact, put some of this prune sauce with cloves in your next brisket too. 

Makes about 1 cup

  • ½-1 c leftover dark red wine–syrah, aglianico, something inexpensive but rich
  • 8-10 pitted prunes, quartered
  • grating of fresh ginger (1/4 t)
  • grating of 1/2 decent-sized clove garlic or 1 small clove
  • 1/4 red onion, chopped
  • 1-2 t. wine vinegar
  • sprig of thyme
  • pinch of fennel seed
  • 4-5 whole cloves, loose if you can stand picking them out or else stuck through a scrap of onion

Toss the onions with the vinegar and let sit a few minutes while chopping the prunes into quarters–it cuts down on the bite. Mix the onions, prunes, and the rest of the ingredients except the cloves in a soup bowl with a microwaveable lid that can placed on with a gap for steam to escape. Poke the cloves into a larger scrap of onion and add that to the bowl so you can fish them back out easily after cooking. Microwave 1-2 minutes loosely covered on HIGH or until it’s boiling, let sit 5 minutes, stir, microwave again. The prunes will have taken up a lot of the liquid, the onions should be cooked through and garnet-colored, and the wine should be reduced and a bit syrupy.

.  .  .  .  .

From France to China, then:

One year I was determined to make a low-sodium substitute for fermented black bean sauce with roast salmon. I soaked some prunes in a little boiling water and mashed them to a paste, then dressed them up with garlic, ginger and a few other things. It turned out, to my surprise, like homemade hoisin–-dark, glossy, tart and aromatic, less sweet than the commercial stuff, a little smoky from the sesame oil and scallions, with the suggestion of salt Continue reading

Bistro + Cartoons = Stephane Reynaud’s French Feasts

French Feasts by Stephane ReynaudFrench Feasts: 299 Traditional Recipes for Family Meals and Gatherings by Stéphane Reynaud (2009 Stewart, Tabori & Chang, $40.00)

It’s a huge book. Daunting. Heavy as a couple of bricks. Padded cover, even, with a zillion miniphotos of intimidating French bistro classics in their raw and cooked forms (an octopus, a roasting tray of vegetables with leeks, a crème caramel, and several red-checked tablecloths, for that seemingly effortless retro chic, laid out under rustic-looking pot-au-feu types of stews. And a cutting board with six stuffed marrow bones stood on end.)

Flip open the front cover and you get a classic bistro menu with way too many choices (luckily it’s printed with a little English and page numbers, not handwritten on a chalkboard across the room, so you don’t have to squint). Read down the page (continue inside the back cover) and you start to dig up little puns and odd bits of humor here and there. They finally bubble up into something definite in the introduction, where the author, a medium-youngish guy seated in front of a casserole with a chef’s knife and a two-pronged barbecue fork, reminisces about a childhood stuffed with too much good food on family Sundays with his grandmère. Replete with escargot-burping uncles.

And from then on, you realize why this book is so fat: not only is there a heavy emphasis on meats and charcuterie (and six or seven different preparations for foie gras, 12 or so variations on soft-boiled eggs and omelets, etc.), but every other page is a photograph, or a profile of a couple who run one or another bistro, a venerable Lyonnaise sausage maker, vintner, baker, or cheese affineur…

Or — quite frequently — a cartoonist’s demonstration, only a little less improbable than Rube Goldberg’s, for making wine or cheese, or canning preserves (watch out for the orange tabby in the “catsup” jar). Check out the last chart, next to the Armagnac and Cognac page, which presents  increasing girths and grades of cigars appropriate for the increasing girths and ages of the smokers. Is it by way of including the classic end to a classic meal, never mind the known risks, or a subtle message the other way–that these days it’s more savvy to laugh at the cigar nostalgia die-hards than become one?

And speaking of nostalgia…There are even songsheets for Moulin Rouge classics so you can join in with your French friends after dinner. You kind of need those. You definitely need those.

Just what kind of cookbook have we lugged home?

Actually, Stéphane Reynaud is a well-regarded restaurateur on the outskirts of Paris and the well-trained son and grandson of a line of pork butchers. His previous book, Pork & Sons, arrived in the US a couple of years ago, and this one was published here in English sometime last fall. Despite the fact that I don’t eat pork and don’t think it’s a glorious profession to “break down a pig” or any other large animal, as glamorized on adventure cooking shows, French Feasts is well worth the read. Because Reynaud clearly knows his stuff, and not just about meat.

I’m not sure whether he got a translator to help, or he’s just really fluent in English–if so, my hat’s off to him, because his sense of humor really comes through fairly naturally, and it probably meant rewriting a fair amount of the text to come up with accurate and still funny equivalents for English speakers. Translating (and having to explain!) puns from French to English would be a job and a half for just about anyone. Most people would rather scrub dishes than have to explain a joke. Even me.

The recipes themselves are classics–untrammeled and unfutzed-with–and unexpectedly instructive in their simplicity.

Most have fewer than 10 ingredients, and often fewer than six. Here there are no dishes calling for 20 different special vinegars or sweeteners, as in American food-glam magazines and cookbooks. Not too many luxury ingredients, other than that many of the “proteins”–shellfish, goose, duck, game, foie gras–are hard to find in the US and kind of chi-chi expensive these days outside of Europe, but you could probably substitute with some success. And the titles are simple too–English translations of the classic French names, not mile-long lists of every special new “twist” ingredient it’s been tweaked with to up its audience appeal. Or advertiser appeal.

And the food photos. Nice photography but no attempt to make restaurant-pretty “tall food” plates with lots of garnishes. These are stews and soups and unsliced terrines–unstyled, many of them, or at least not overstyled with voguish background blur and enhanced color and gloss on every dish. Cooked cabbage looks like cooked cabbage. Turnips look like turnips, not like  flaming purple orchids turned suddenly solid. The stews look like stews you’d make at home–well, except for the lobster one, or the terrine with the crossed strips of fatback over it, or the baked fish in a glossy brown flake pastry crust. That’s just showing off, right there.

But really, most of these dishes are photographed while still in the cooking pots–which aren’t the bright shiny brand-new brand-name items you can order directly by clicking on the picture. They’re well-used, old, blackened, ugly even. Not glamorous. They don’t go with the brushed steel decorator kitchens we’re used to seeing in all the glossy cookbooks on our shelves. They have a bit of grime and wear about them, and make us feel better about our own dowdy day-to-day kitchenware that we’ve been using since we got out of school umpty-nine years ago and haven’t replaced because it’s reliable.

And now what I thought at first was a detour:

To my great surprise, given the author’s “slow food” cred, Reynaud’s recipes don’t contain any of the rote “1 teaspoon of salt” in each recipe that most recent American cookbooks have fallen into. Few of his recipes are seasoned more than once if at all, and usually just the sauce, or just the surface, right before serving. He doesn’t dictate how much, but from the context it’s obviously closer to a pinch than a spoonful, and often he skips it altogether.

He also doesn’t boil his vegetables in salted water, which is very chic right now in the US just because Thomas Keller said he does it and Michael Ruhlman trumpeted it as gospel. With only one exception–in fact, the only recipe in the book with a specified teaspoon of salt–even the desserts in French Feasts, including all of the pastry doughs from shortbread to puff pastry, are almost entirely free of added salt. The sheet cakes have baking powder, and a handful of the pastries call for salted butter rather than plain, but neither comes anywhere close to a contemporary American version’s salt content.

It’s not that Reynaud never uses salt or salted ingredients like capers or sausage or parmesan. But unlike American recipe developers, he doesn’t throw extra salt on top of them, and in fact he warns against it in one of the smoked pork-plus-sausage-plus-three-other-preserved-meats kinds of dishes.

SO—If these are the classics and the methods American chefs and recipe test kitchens have been aping and trying to bring to the table in our best restaurants for decades, French Feasts makes it clear there’s been more than a little “tweaking” or “drift” going on, particularly for the increasingly popular baked goods. Almost every American version of the classic French desserts, from mousse to napoleon to baba to charlotte and crêpes and on to cannelés, has had an automatic teaspoon or worse of salt dumped into it before it went to press. In comparison with the traditional style of French Feasts, we seem to be pickling ourselves. You have to wonder who put it there and why, and what our sorta-French desserts are really supposed to taste like when you skip the commercial interest that seems to be behind all the routine, mindless oversalting.

And you have to ask–in romanticizing Slow Food but presenting commercially tainted, overly fussy, overly expensive and oversalted versions of traditional European dishes, how far has American foodieism drifted away from reality? How badly have we lost the thread?

In contrast to the younger wave of foodie restaurant chefs and specialty purveyors in the US, most of the folks profiled in French Feasts are not sporting extensive surfer tattoos or orange clogs to proclaim their indy cred. They’re also not Glamorous-Looking French People With Scarves ™, except Continue reading